英文词源
- exit
- exit: [16] Ultimately, exit is the same word as English issue. Both come from Latin exīre, a compound verb formed from the prefix ex- ‘out’ and īre ‘go’. This Latin verb, which can be traced back to an Indo-European base *ei-, also produced English coitus [18], obituary, and transient (as well as the French future tense irai ‘will go’). The earliest use of exit in English was as a stage direction (it means literally ‘he or she goes out’ in Latin). The sense ‘way out’ is a late 17th-century development, the more concrete ‘door by which one leaves’ as recent as the late 19th century.
=> coitus, obituary, transient - exit (n.)
- 1530s (late 15c. as a Latin word in English), originally a stage direction, from Latin exit "he or she goes out," third person singular present indicative of exire "go out, go forth, depart," from ex- "out" (see ex-) + ire "to go" (see ion). Also from Latin exitus "a leaving, a going out," noun of action from exire. Meaning "a departure" (originally from the stage) is from 1580s. Meaning "a way of departure" is from 1690s; specific meaning "door for leaving" is from 1786. The verb is c. 1600, from the noun; it ought to be left to stage directions and the clunky jargon of police reports. Related: Exited; exiting.
Those who neither know Latin nor read plays are apt to forget or not know that this is a singular verb with plural exeunt. [Fowler]
Exit poll attested by 1980.
中文词源
ex-, 向外。-it, 走,词源同ion, itinerary.
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:exit 词源,exit 含义。
exit:出口,通道;退场,退出
英语exit和issue来自于拉丁语中由前缀ex-(出)和基本动词ire(行,走)构成的复合动词exire;这一复合动词可追溯至古印欧语ei-,也是英语coitus,obituary和transient的词源。
词根词缀: ex-出 + -it-行,走
同源词:issue, coitus, obituary, transient